Recently I have just got a job in a water factory and I started to work yesterday. My colleagues were kind and friendly to me. They showed me around the workshop and told me how to use the machines. As yesterday was my first working day, everything seemed so fresh to me. I had a strong eagerness to have a try. Because of my curiousness, I did something wrong. I pressed the wrong button and the machines stopped working. Suddenly, my face turned red, but luckily, my colleagues didn’t blame me at all. Instead, they helped me to deal with the problem. In about half an hour, the machines began to work again. While I still felt sorry for my mistake, so I would be careful before operating the machines next time.
最近,我剛剛找到一份在水廠的工作,我昨天就開始工作了。我的同事對(duì)我都很親切友好。他們帶我參觀車間,告訴我如何使用機(jī)器。因?yàn)樽蛱焓俏业谝惶旃ぷ?,所有的事情?duì)我來說都很新鮮。我強(qiáng)烈的渴望試一試。因?yàn)槲业暮闷?,我做錯(cuò)事情了。我按錯(cuò)按鈕,機(jī)器停止了工作。突然間我的臉變紅了,但幸運(yùn)的是,同事們一點(diǎn)都沒有怪我。相反,他們幫我解決了這個(gè)問題。大約半小時(shí)后,機(jī)器又開始運(yùn)行了。不過我仍因?yàn)槲业倪^錯(cuò)而覺得對(duì)不起他們,所以我會(huì)在下次操作機(jī)器的時(shí)候更加小心。