2017年西南科技大學經濟管理學院翻譯專業(yè)介紹
來源:常州市新北區(qū)教育網 閱讀:1618 次 日期:2017-06-21 16:50:50
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“2017年西南科技大學經濟管理學院翻譯專業(yè)介紹”,方便廣大網友查閱!

翻譯(二本、文理兼收)

【畢業(yè)后的發(fā)展】

代表職位:助理翻譯員、翻譯質量評估師、中高級管理人員等

代表企業(yè):麗都國際翻譯公司,中鐵二局國際部,荷蘭燈塔軟件(成都)公司,成都語言家翻譯社等

獲得證書:口譯證書(中、高級)、筆譯證書(中、高級)等

就業(yè)前景:中國外文局常務副局長、中國譯協(xié)第一常務副會長郭曉勇2012年12月6日說,中國翻譯工作當前面臨的最大挑戰(zhàn)無疑是合格的翻譯人才短缺問題,而且“不是一般意義上的短缺,是極度短缺,尤其是能夠承擔日益擴大的對外文化交流任務的高素質、專業(yè)化的翻譯人才嚴重匱乏”。綿陽作為中國唯一的科技城,其建設歷來備受各級領導重視,在科學研究、經濟建設、經貿交流等方面在中西部地區(qū)起到示范和引領作用。尤其是2012年10月24日國務院正式批復同意綿陽經濟技術開發(fā)區(qū)升級為國家級經濟技術開發(fā)區(qū),園區(qū)將享受現(xiàn)有國家級經濟技術開發(fā)區(qū)的各項支持政策。這將吸引更多的國內外企業(yè)落戶綿陽。但英語翻譯人才的匱乏日益成為限制區(qū)域經濟、科技發(fā)展的瓶頸。

就業(yè)面向:政府外事辦、國內外商會和企事業(yè)單位的外事接待、商務、旅游等口筆譯工作,在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學及與翻譯有關的科研、管理等工作。

典型職業(yè)發(fā)展路徑:

助理翻譯員→三級口譯、筆譯翻譯員→二級口譯、筆譯翻譯員→一級口譯、筆譯翻譯員→資深翻譯;

助理翻譯員→QA(質量工程師)→TQA(翻譯質量評估師)→中高級管理人員。

【專業(yè)優(yōu)勢】

1. 西南科技大學城市學院的舉辦方西南科技大學于2004年設立英語語言文學碩士點并招收翻譯方向碩士,2009年設立翻譯碩士專業(yè)學位點并開始招生。在翻譯方向學士及翻譯碩士的培養(yǎng)過程中,積累了豐富的教學經驗,為我院申報翻譯本科專業(yè)提供了強有力的師資保障和較為完備的實踐經驗。

2. 學院現(xiàn)已組建一支教學經驗豐富、科研能力較強的英語翻譯專業(yè)師資隊伍?;A科學系現(xiàn)有教職工35人,其中教授5人,副教授9人,碩士學位獲得者15人。

3.西南科技大學城市學院的舉辦方西南科技大學有教育部國別研究培育基地“拉美研究院”、四川省教育廳人文社會科學研究基地“四川省外國語言文學研究中心”、四川省級精品課程《專業(yè)英語筆譯》等學科平臺。

4. 學院擁有“外語教學與實訓中心基礎實驗室”2間共360座,語言實驗室6間共440座及調頻發(fā)射系統(tǒng)2套;還建有視聽室、計算機實驗室、現(xiàn)代教育技術教學教研室、口語測試中心、音頻與視頻制作室等實驗場所。現(xiàn)有外文書籍近6000余冊,中外期刊、雜志近百種,有各類外語影像制品和設備1200余種,并與舉辦方西南科技大學實現(xiàn)了圖書資源共享,在學院圖書館電子閱覽中心能享用西南科技大學圖書館全部電子資源。如:CNKI中文全文數(shù)據(jù)庫、萬方數(shù)據(jù)資源系統(tǒng)、維普科技期刊數(shù)據(jù)庫、超星數(shù)字圖書館、ProQuest博士論文、ACLS人文科學電子圖書、EBSCOhost數(shù)據(jù)庫等。

【專業(yè)描述】

學制:四年

學位:文學學士

專業(yè)主干課程:英語聽力、英語泛讀、英語精讀、英語寫作、翻譯理論與實踐、文學翻譯、商務翻譯、科技翻譯、口譯、譯文評析。

【教育目標與學習成果】

教育目標:

本專業(yè)旨在培養(yǎng)德智體全面發(fā)展,具有扎實的外語知識和技能、較寬厚的人文與社會科學基礎知識,具有國際視野,掌握口、筆譯理論與技巧,能夠熟練從事漢、英語對譯工作的高素質專門人才。

學習成果:

學生應在本科學習過程中獲得以下的知識和能力:

(1)優(yōu)良的思想政治素質。

(2)掌握扎實的英語知識與技能。

(3)掌握扎實的漢語知識與技能。

(4)掌握扎實的中、英互譯技巧與方法,了解基本的翻譯理論。

(5)必修一門第二外語且達到學校要求的學習標準。

(6)對中、西政治、經濟、歷史、文化等方面知識有較深刻的理解。

(7)熟練掌握必要的計算機應用技能。

(8)掌握獲取專業(yè)學術信息的科學方法,具有獨立從事學術研究的基本能力。

【骨干師資】

姓名 職稱 課程
陳叢梅 教授 筆譯技能
朱萬澤 教授 文學翻譯
楊建國 教授 英語寫作
張貫之 副教授 譯文賞析
陳才 副教授 聽譯聽力
熊婷婷 副教授 經貿翻譯
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網