A:Did you read the news that 'China's property prices rose at the fastest pace in 18 months in December, ending the year with rising fears of bubbles in the property market'?你讀那條新聞了嗎,新聞?wù)f中國(guó)12月份房?jī)r(jià)的增長(zhǎng)率是過(guò)去的18個(gè)月最高的,引起了對(duì)房地產(chǎn)泡沫市場(chǎng)的恐慌。
B:No. Does the newspaper say what has caused that?沒(méi)看。報(bào)紙說(shuō)什么導(dǎo)致房?jī)r(jià)這么快上漲了嗎?
A:Yes. It says the hike was a result of purchase rush in the fourth quarter on expectations of tightening politics.說(shuō)了。是第四季度買房熱引起的人們認(rèn)為政策會(huì)收緊。
B:I think the government should make a serves of moves to cool the market.我認(rèn)為政府要采取手段控制一下市場(chǎng)了。
A:Right. The climbing property prices has become a headache for Chinese residents.是啊,迅速上升的房?jī)r(jià)是中國(guó)老百姓頭痛的事。