A:Henry married Rose only after her father's money, didn't he?
Henry只是看上Rose父親的錢才娶了她,是嗎?
B:Yeah. But he soon feel regretted for it.
是的。但是他很快就后悔了。
A:But he seems to be very happy with Rose.
可是他看上去和Rose在一起很幸福。
B:He is more nice than wise.
他是死要面子活受罪。
注釋:
1.be/ go after one's money:追求某人的金錢
2.more nice than wise:死要面子活受罪,因愛面子而損害自己的利益
3.be happy with:和......在一起幸福,高興,快樂
4.regret for:因......后悔