口語交際:單身女孩兒A bachelor girl
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1101 次 日期:2017-11-22 11:15:02
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語交際:單身女孩兒A bachelor girl”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:Do you know Sally?

你知道Sally嗎?

B:Sally. She is a bachelor girl. She is an excellent designer. Many of the company's advertisements are her child trains.

她是個未婚職業(yè)婦女。她是個很棒的設計師。公司很多廣告都是她的杰作。

A:Why is she still single? She must have a face that would stop clock.

為什么她還是單身呢?她一定是長得很丑。

B:Oh, quite the other way round. She is a knock-out. She devotes much of her time to her career.

哦,剛還相反,她很漂亮。她注重事業(yè)了。

注釋:

1.child train (比喻)處女作;杰作

2.knock-out 非常漂亮引人注目的人(用來指女性)

Eg. She is gorgeous, a total knock-out with a killer body and she's just my dream girl.

她是絕世的美女,身材惹火,簡直就是我的夢中情人。

3.devote to 把 ... 獻于, 把 ... 用于

Eg. The time he can spare from the adornment of his person he devote to the neglect of his duty.

他把花在打扮上的時間省下來,卻用到了玩忽職守上去。

4.Quite the other way round. 完全相反。

這是個省略句。完整的句子為——It is the other way round. 這正好想法。加上quite,就是完全相反。

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:口語交際:單身女孩兒A bachelor girl
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)