A:Hi! Ben! Nice meeting you here!
嗨!本!真高興在這兒見到你!
B:Hi, Terry! Nice meeting you here.
嗨!泰瑞!在這兒碰到你真好。
A:What are you doing here? Fitness Consultant?
你在這兒做什么?健康顧問?
B:Subscribe to the magazine for my wife.
我?guī)臀移拮佑喌摹?/p>
A:I see. I thought you had switched your hobby of stamp collection to fitness.
知道了。我還以為你的興趣由集郵轉(zhuǎn)到健身去了呢。
B:No, I love collecting stamps. Hey, what are you doing here?
沒有,我喜歡集郵。嘿,你在這兒做什么?
A:I want to buy the newly issued stamps.
我想買一套最新發(fā)行的郵票。
B:I have spent all my money on that magazine, otherwise I will buy some myself too.
我的錢全訂了那本雜志了。不然我也想買一套。
A:Hey, do you have time this Sunday? I want you to come to my house.
嘿,這個(gè)星期天有空嗎?我想要你來(lái)我家。
B:Sure. Why?好的。為什么?
A:I want to swap some stamps with you.
我想跟你換一些郵票。
B:No problem. I will come by then.
沒問題。我到時(shí)去。
注釋:
switch vt. 轉(zhuǎn)變
hobby n. 興趣,愛好
stamp n. 郵票
collection n. 收集
issue vt. 發(fā)行
otherwise adv. 否則
swap vt. 交換