漢紀(jì)五十八 孝獻(xiàn)皇帝辛建安十四年(已丑、209)
漢紀(jì)五十八 漢獻(xiàn)帝建安十四年(己丑,公元209年)
[1]春,三月,曹操軍至譙。
[1]春季,三月,曹操大軍到達(dá)譙縣。
[2]孫權(quán)圍合肥,久不下。權(quán)率輕騎欲身往突敵,長史張諫曰:“夫兵者兇器,戰(zhàn)者危事也。今麾下恃盛壯之氣,忽強(qiáng)暴之虜,三軍之眾,莫不寒心。雖斬將搴旗,威震敵場,此乃偏將之任,非主將之宜也。愿抑賁、育之勇,懷霸王之計?!睓?quán)乃止。
[2]孫權(quán)包圍合肥,很久未能攻克。孫權(quán)率領(lǐng)輕騎準(zhǔn)備親自突擊敵人,長史張勸阻說:“武器是不吉祥的器物,戰(zhàn)爭是很危險的事情。如今將軍倚仗著銳氣,輕視強(qiáng)大兇暴的敵人,使得三軍上下,無不為您擔(dān)心。即使能殺死敵將,俘獲戰(zhàn)旗,威震敵軍,這不過是一個偏將的責(zé)任,不是主將所該作的事情。愿您抑制一下像孟賁、夏育那樣的勇氣,而胸懷爭霸天下的王者謀略。”孫權(quán)才停止出擊。
曹操遺將軍張喜將兵解圍 ,久而未至。揚(yáng)州別駕楚國蔣濟(jì)密白刺史,偽得喜書,云步騎四萬已到雩婁,遣主簿迎喜。三部使赍書語城中守將,一部得入城,二部為權(quán)兵所得。權(quán)信之,遽燒圍走。
曹操派將張喜率軍解救合肥,時間很長還未到。揚(yáng)州別駕楚國人蔣濟(jì)秘密向刺史建議:假裝收到張喜的書信,聲稱四萬步、騎兵已經(jīng)到達(dá)雩婁,派主簿去迎接張喜。又三次派信使攜帶寫有這一消息的書信去通知城中的守將。其中有一次到了城里,另外兩次被孫權(quán)部下的兵士俘獲。孫權(quán)相信了這個假情報,趕快燒毀圍城的器械撤走。
[3]秋,七月,曹操引水軍自渦入淮,出肥水,軍合肥,開芍陂屯田。
[3]秋季,七月,曹操統(tǒng)率水軍自渦水進(jìn)入淮河,在肥水登岸,駐屯合肥,重新修整芍陂的水利設(shè)施,在周圍地區(qū)屯田。
[4]冬,十月,荊州地震。
[4]冬季,十月,荊州地區(qū)發(fā)生地震。
[5]十二月,操軍還譙。
[5]十二月,曹操的軍隊返回譙縣。
[6]廬江人陳蘭、梅成據(jù)、六叛,操遣蕩寇將軍張遼討斬之;因使遼與樂進(jìn)、李典等將七千余人屯合肥。
[6]廬江人陳蘭、梅成占據(jù)縣、六安進(jìn)行叛亂,曹操派蕩寇將軍張遼討伐,斬殺陳蘭、梅成等。曹操即命張遼與樂進(jìn)、李典等率七千余人屯駐合肥。
[7]周瑜攻曹仁歲余,所殺傷甚眾,仁委城走。權(quán)以瑜領(lǐng)南郡太守,屯據(jù)江陵;程普領(lǐng)江夏太守,治沙羨;呂范領(lǐng)彭澤太守;呂蒙領(lǐng)尋陽令。劉備表權(quán)行車騎將軍,領(lǐng)徐州牧。會劉琦卒,權(quán)以備領(lǐng)荊州牧,周瑜分南岸地以給備。備立營于油口,改名公安。
[7]周瑜率軍圍攻曹仁一年有余,殺傷曹軍甚多,曹仁棄城撤走。孫權(quán)任命周瑜兼任南郡太守,屯駐江陵;程普兼任江夏太守,設(shè)郡府在沙羨;呂范兼任彭澤太守;呂蒙兼任尋陽縣令。劉備向朝廷上表,推薦孫權(quán)代理車騎將軍,兼任徐州牧。正在這時,劉琦去世,孫權(quán)讓劉備兼任荊州牧,周瑜將荊州長江以南的地區(qū)分給劉備。劉備將軍營設(shè)在油口,并把那里改名為公安。
權(quán)以妹妻備。妹才捷剛猛,有諸兄風(fēng),侍婢百余人,皆執(zhí)刀侍立,備每入,心常凜凜。
孫權(quán)把妹妹嫁給劉備。孫權(quán)的妹妹才思敏捷,性情剛猛,有她兄長們的風(fēng)度。她的侍婢一百余人,都手執(zhí)利刀在旁站著侍候。劉備每次進(jìn)入內(nèi)宅,心都很恐懼。
曹操密遣九江蔣干往說周瑜。干以才辨獨步于江、淮之間,乃布衣葛巾,自托私行詣瑜。瑜出迎之,立謂干曰:“子翼良苦,遠(yuǎn)涉江湖,為曹氏作說客邪!”因延干,與周觀營中,行視倉庫、軍資、器仗訖,還飲宴,示之侍者服珍玩之物。因謂干曰:“丈夫處世,遇知已之主,外托君臣之義,內(nèi)結(jié)骨肉這恩,言行計從,禍福共之,假使蘇、張更生,能移其意乎!”干但笑,終無所言。還白操,稱瑜雅量高致,非言辭所能間也。
曹操秘密派遣九江人蔣干去游說周瑜。蔣干以才能、機(jī)辯聞名于長江、淮河之間,沒有人能勝過他。蔣干換上平民穿的布衣,戴上葛布制成的頭巾。自稱因私人交誼來看望周瑜。周瑜出來迎接他,站著對他說:“蔣子翼,你真是很辛苦,涉水遠(yuǎn)道而來,是為曹操作說客嗎!”遂邀請蔣干進(jìn)來,與他一同參觀軍營,巡視倉庫、軍用物資與武器裝備之后。回來設(shè)宴款待蔣干,灑席間讓蔣干看自己的侍女、服裝、飾物以及各種珍貴的寶物,并對他說:“大丈夫生活在世上,遇到知已的君主,外表上有君臣關(guān)系,內(nèi)心卻情同骨肉,言聽計從,有福共享,有難同當(dāng),即使蘇秦、張儀重生,能轉(zhuǎn)移他的心意嗎!”蔣干只是笑,一直不談私人關(guān)系之外的話。他回來向曹操匯報,稱頌周瑜胸襟寬廣,志向遠(yuǎn)大,不是言語所能挑拔離間的。
[8]丞相掾和洽言于曹操曰:“天下之人,材德各殊,不可以一節(jié)取也。儉素過中,自以處身則可,以此格物,所失或多。今朝廷之議,吏有著新衣、乘好車者,謂之不清;形容不飾、衣裘敝壞者,謂之廉潔。至令士大夫故污辱其衣,藏其輿服;朝府大吏,或自挈壺飧以入官寺。夫立教觀俗,貴處中庸,為可繼也。今崇一概難堪之行以檢殊涂,勉而為之,必有疲瘁。古之大教,務(wù)在通人情而已;凡激詭之行,則容陷偽矣?!辈偕浦?
[8]丞相掾和洽向曹操提出建議說:“天下的人,才干和品德各不相同,不能只用一個標(biāo)準(zhǔn)來選拔人才。以過分的節(jié)儉樸素來約束自己是可以的,但用這標(biāo)準(zhǔn)來限制別人,或許就會出現(xiàn)許多失誤。如今朝廷上的輿論是官吏中穿新衣服,乘好車的人,就被稱為不清廉;而不修飾儀表,穿破舊衣服的人,則被贊為廉潔。致使士大夫故意弄臟自己的衣裳,收藏起車子、服飾。朝廷各部門的高級官員,有的還自己攜著飯罐,到官府上班。樹立榜樣以供人仿效,最好采用中庸之道,這樣才能堅持下去。如今一概提倡這些使人難以忍受的行為,用它來約束各階層的人士,勉強(qiáng)施行,必然會疲憊不堪。古人的教化,只是務(wù)求通達(dá)人情;凡是偏激怪異的行為,則會包藏虛偽?!辈懿僬J(rèn)為他的見解很好。
十五年(庚寅、210)
十五年(庚寅,公元210年)
[1]春,下令曰:“孟公綽為趙、魏老則優(yōu),不可以為滕、薛大夫。若必廉士而后可用,則齊桓其何以霸世!二三子其佐我明揚(yáng)仄陋,唯才是舉,吾得而用之!”
[1]春季,曹操下令說:“從前,孟公綽做晉國趙、魏兩家貴族的家臣首領(lǐng)是才力有余的,但不能勝任滕、薛等小國大夫的職務(wù)。假如必須是清廉的人才能使用,那么,齊桓公又怎么能稱霸于世!大家要幫助我顯揚(yáng)高明人士,即使身份卑微,也要推舉,只要有才能就進(jìn)薦上來,讓我能夠任用他們!”
[2]二月,乙巳朔,日有食之。
[2]二月,乙巳朔(初一),出現(xiàn)日食。
[3]冬,曹操作銅爵臺于鄴。
[3]冬季,曹操在鄴城修建銅爵臺。
[4]十二月,已亥,操下令曰:“孤始舉孝廉,自以本非巖穴如名之士,恐為世人之所凡愚,欲好作政教以立名譽(yù),故在濟(jì)南,除殘去穢,平心選舉。以是為強(qiáng)豪所忿,恐致家禍,故以病還鄉(xiāng)里。時年紀(jì)尚少,乃于譙東五十里筑精舍,欲秋夏讀書,冬春射獵,為二十年規(guī),待天下清乃出仕耳。然不能得如意,征為典軍校尉,意遂更欲更欲為國家討賊立功,使題墓道言‘漢故征西將軍曹侯之墓’,此其志也。而遭值董卓之難,興舉義兵。后領(lǐng)兗州,破降黃巾三十萬眾;又討擊袁術(shù),使窮沮而死;摧破袁紹,梟其二子;復(fù)定劉表,遂平天下。身為宰相,人臣之貴已極,意望已過矣。設(shè)使國家無有孤,不知當(dāng)幾人稱帝,幾人稱王?;蛘呷艘姽聫?qiáng)盛,又性不信天命,恐妄相忖度,言有不遜之志,每用耿耿,故為諸君陳道此言,皆肝鬲之要也。然欲孤便爾委捐所典兵眾以還執(zhí)事,歸就武平侯國,實不可也。何者?誠恐已離兵為人所禍,既為子孫計,又已敗則國家傾危,是以不得慕虛名而處實禍也!然兼封四縣,食戶三萬,何德堪之!江湖未靜,不可讓位;至于邑土,可得而辭。今上還陽夏、柘、苦三縣,戶二萬,但食武平萬戶,且以分損謗議,少減孤之責(zé)也!”
[4]十二月,已亥(疑誤),曹操下令說:“我最初被推薦為孝廉時,自以為本來不是隱居深山的知名之士,恐怕被世人看作平庸無能,打算好好處理政務(wù),推行教化,以樹立名譽(yù),故在濟(jì)南國任國相時,鏟除殘暴邪惡勢力,公正地選拔人才。由于這樣,受到強(qiáng)門豪族的忌恨,我恐怕給家中招來災(zāi)禍,就借口有病,回到家鄉(xiāng)。當(dāng)時年紀(jì)還不大,就在譙縣縣城以東五十里處修建書房,打算秋季與夏季讀書,冬季與春季射獵,計劃這樣過二十年,等天下安定以后,再出來做官。但我未能如愿,被朝廷征召為典軍校尉,于是改變主意,想為國家討賊立功,使墓道的石碑上可以題寫‘漢朝故征西將軍曹侯之墓’,這就是我的志愿。而后遇到董卓之亂,我興起義兵。以后,我任兗州牧,擊敗黃巾軍,迫使三十萬黃巾軍投降;又討伐袁術(shù),使他走投無路,窮困而死;擊敗袁紹,將他的兩個兒子斬首示眾;再消滅劉表,于是平定天下。我身為宰相,作為臣子達(dá)到尊貴的頂點,也已超出了我的愿望。假設(shè)國家沒有我,不知會 幾個人稱帝,幾個人稱王?或許有人看到我勢力強(qiáng)盛,又生性不信天命,恐怕會隨便猜測,說我有篡位的野心,每一想到這些,心中就感到不安。所以,向你們述說這些話,都是我的肺腑之言。然而,想要我就這樣放棄所統(tǒng)領(lǐng)的軍隊,交還給主管部門,回到我的封地武平侯國,實在是不可能的。為什么呢?我確實害怕自己一離開軍隊就會被人謀害,既是為我的子孫打算,又因為我一失敗就會使國家危亡,所以,我不能追求虛名,而遭受實際的災(zāi)禍。然而,我的封地共有四個縣,享有收取三萬戶百姓租稅的權(quán)利,我的品德怎么能配得上呢?天下尚未安定,我不可以辭去官位;至于封地,是可以退讓的。如今,我把陽夏、柘、苦三縣的二萬戶封地歸還給國家,只享受武平的一萬戶百姓的租稅,姑且以此來減少對我的誹謗議論,同時也稍微減輕我的責(zé)任!”
[5]劉表故吏士多劉備,備以周瑜所給地少,不足以容其眾,乃自詣京見孫權(quán),求都督荊州。瑜上疏于權(quán)曰:“劉備以梟雄之姿,而有關(guān)羽、張飛熊虎之將,必非久屈為人用者。愚謂大計,宜徒備置吳,盛為筑宮室,多其美女玩好,以娛其耳目;分此二人各置一方,使如瑜者得挾與攻戰(zhàn),大事可定也。今猥割土地以資業(yè)之,聚此三人俱在疆埸,恐蛟龍得云雨,終非池中物也!”呂范亦勸留之。權(quán)以曹操在北,方當(dāng)廣攬英雄,不從。備還公安,久乃聞之,嘆曰:“天下智謀之士,所見略同。時孔明諫孤莫行,其意亦慮此也。孤方危急,不得不往,此誠險途,殆不免周瑜之手!”
[5]劉表原來的部屬大多數(shù)歸附劉備,劉備因為周瑜拔給他的土地太少,不足以容納自己的部下,就親自到京口去面見孫權(quán),請求把荊州全部交給自己管理。周瑜上書給孫權(quán)說:“劉備是一代梟雄,而且有關(guān)羽、張飛這些熊、虎一樣的猛將輔佐,肯定不能長久屈居,為人所用。我認(rèn)為,從大計考慮,應(yīng)當(dāng)把劉備遷走,安置在吳郡,為他大興土木地建造住宅,多給他供應(yīng)美女和其它玩賞娛樂的物品,使他耳目迷戀。同是,把關(guān)羽和張飛這兩個人分開,派他們各駐一地,使像我周瑜這樣的將領(lǐng)能統(tǒng)率他們的攻戰(zhàn),天下大事就可以安定了。如今濫割土地給他作為資本,使這三人都聚在疆界,恐怕就會像蛟龍得到云雨的贊助,終究不會再留在水池中了?!眳畏兑矂駥O權(quán)留下劉備。孫權(quán)認(rèn)為曹操在北方,正應(yīng)該廣為招攬英雄豪杰,沒有聽從他們的建議。劉備回到公安后,過了很久才聽到這些內(nèi)幕,嘆息說:“天下的智謀之士,看法都差不多,當(dāng)時諸葛亮勸我不要去,也是擔(dān)心發(fā)生這樣的事情。我正在危急中,不得不去,這實在是走險路,幾乎逃不出周瑜之手!”
周瑜詣京見權(quán)曰:“今曹操新敗,憂在腹心,未能與將軍連兵相事也。乞與奮威俱進(jìn),取蜀而并張魯,因留奮威固守其地,與馬超結(jié)援,瑜還與將軍據(jù)襄陽以操,北方可圖也?!睓?quán)許之。奮威者,孫堅弟子奮威將軍、丹陽太守瑜也。
周瑜到京口去拜見孫權(quán),說:“現(xiàn)在,曹操新近在赤壁大敗而歸,擔(dān)心內(nèi)部有人叛變,不能同將軍用軍隊交戰(zhàn),我請求與奮威將軍一起進(jìn)軍,奪取蜀地,并吞張魯,然后,留奮威將軍牢固地守衛(wèi)那里,與馬超結(jié)成聯(lián)盟。我回來與將軍據(jù)守襄陽,緊逼曹操,這樣,就可以規(guī)劃進(jìn)取北方了?!睂O權(quán)同意這個計劃。奮威將軍,是指孫堅弟弟的兒子,丹陽太守孫瑜。
周瑜還江陵為行裝,于道病困,與權(quán)箋曰:“修短命矣,誠不足惜;但恨微志未展,不復(fù)奉教使耳。方今曹操在北,疆場未靜;劉備寄寓,有似養(yǎng)虎;天下之事,未知終始,此朝士旰食之秋,至尊垂慮之日也。魯肅忠烈,臨事不茍,可以代瑜。儻所言可采,瑜死不朽矣!”卒于巴丘。權(quán)聞之哀慟,曰:“公瑾有王佐之資,今忽短命,孤何賴哉!”自迎其喪于蕪湖。瑜有一女、二男,權(quán)為長子登娶其女;以其男循為騎都尉,妻以女;胤為興業(yè)都尉,妻以宗女。
周瑜回到江陵準(zhǔn)備行裝,在途中病勢沉重,上書給孫權(quán)說:“人壽的長短都是由命運決定的,實在不足惋惜。我只恨心中的微小志愿尚未實現(xiàn),再也不能執(zhí)行您的命令罷了?,F(xiàn)在,曹操在北方,疆場并沒有平靜;劉備寄居在荊州,好像是在家里養(yǎng)了一只老虎。天下的大局,還在動蕩不定,這正是大臣和將士們奮發(fā)忘食之時,也是您思慮運籌之日。魯肅為人忠烈,臨事不茍,可以接替我的職務(wù)。假如我的建議可以被采納,我就雖死不朽了?!敝荑ぴ诎颓鹑ナ馈O權(quán)得到消息后,十分悲痛,大哭著說:“周瑜有輔佐帝王的才能,現(xiàn)在忽然短命而死,我依靠誰呢?”孫權(quán)親自到蕪湖去迎接周瑜的錄柩。周瑜有一個女兒、兩個兒子,孫權(quán)為自己的大兒子孫登娶周瑜的女兒為妻;任命周瑜的兒子周循為騎都尉,把自己的女兒嫁給他;又任命周瑜的另一個兒子周胤為興業(yè)都尉,把自己宗族的一個姑娘嫁給他。
初,瑜見友于孫策,太夫人又使權(quán)以兄奉之。是時權(quán)位為將軍,諸將、賓客為禮尚簡,而瑜獨先盡敬,便執(zhí)臣節(jié)。程普頗以年長,數(shù)陵侮瑜,瑜折節(jié)下之,終不與校。普后自敬服而親重之,乃告人曰:“與周公瑾交,若飲醇醪,不覺自醉?!?/P>
起初,周瑜是孫策的朋友,孫權(quán)的母親吳太夫人又曾讓孫權(quán)把周瑜當(dāng)作兄長來尊敬。當(dāng)時,孫權(quán)的職位只是討虜將軍,部下將領(lǐng)與賓客們對他的禮節(jié)還較為簡單,而只有周瑜帶頭,以臣屬禮節(jié)事奉孫權(quán)。程普自以為年齡比周瑜大,多次凌辱周瑜,周瑜卻降低自己的身份來對待程普,始終不與他計較。后來,程普佩服周瑜,對周瑜親近敬重,于是告訴別人說:“與周公瑾交往,好象喝下醇厚的美酒,不知不覺就已沉醉?!?/P>
權(quán)以重肅為奮武樣尉,代瑜領(lǐng)兵,令程普領(lǐng)南郡太守。魯肅勸權(quán)以荊州借劉備,與共拒曹操,權(quán)從之。乃分豫章為番陽郡,分長沙為漢昌郡;復(fù)以程普領(lǐng)江夏太守,魯肅為漢昌太守,屯陸口。
孫權(quán)任命魯肅為奮武校尉,接替周瑜,統(tǒng)領(lǐng)軍隊,命令程普兼任南郡太守。魯肅勸孫權(quán)把荊州借給劉備,與劉備共同抵抗曹操,孫權(quán)同意,于是,從豫章郡中分出一部分土地,設(shè)立番陽郡;從長沙郡分出一部分土地,設(shè)立漢昌郡;又任命程普兼任江夏郡太守,魯肅為漢昌郡太守,率軍駐在陸口。
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)途掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
起初,孫權(quán)對呂蒙說:“你現(xiàn)在擔(dān)任要職,執(zhí)掌權(quán)力,不能不學(xué)習(xí)?!眳蚊赏妻o說軍中事多,沒有時間學(xué)習(xí)。孫權(quán)說:“我難道是要你研究儒家經(jīng)典,去做博士嗎?我只是要你去瀏覽書籍,了解過去發(fā)生過的事情。你說事多,但誰會像我這樣忙?我經(jīng)常讀書收,自以為得到很多好處?!庇谑菂蚊砷_始讀書。等到魯肅經(jīng)過尋陽時,與呂蒙談話,大吃一驚說:“你今天的才干謀略,再不是吳郡那里的阿蒙了!”呂蒙說:“士別三日,就應(yīng)該重新刮目相看,大哥為什么對這個道理明白得這么晚呢!”魯肅就去拜見呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為好友才分手。
劉備以從事龐統(tǒng)守耒陽令,在縣不治,免官。魯肅遺備書曰:“龐士元非百里才也,使處治中、別駕之任,始當(dāng)展其驥足耳!”諸葛亮亦言之。備見統(tǒng),與善譚,大器之,遂用統(tǒng)為治中,親待亞于諸葛亮,與亮并為軍師中郎將。
劉備任命從事龐統(tǒng)為耒陽縣縣令,龐統(tǒng)在任時政務(wù)荒廢,被免官。魯肅寫信給劉備,說:“龐統(tǒng)的才干不適于管理一個方圓百里的小縣,讓他處在治中、別駕的職務(wù)上,才能發(fā)揮他的才干?!敝T葛亮也談到龐統(tǒng)的才干。劉備召見龐統(tǒng),與他詳細(xì)談?wù)撎煜麓髣莺?,大為器重,就任命他為治中,對他的親信程度及待遇僅次于諸葛亮,委任龐統(tǒng)與諸葛亮同時擔(dān)任軍師中郎將。
[6]初,蒼梧士燮為交趾太守。交州刺史朱符為夷賊所殺,州郡擾亂,燮表其弟壹領(lǐng)合浦太守,領(lǐng)九真太守,武領(lǐng)南海太守。燮體器寬厚,中國士人多往依之。雄長一州,偏在萬里,威尊無上,出入儀衛(wèi)甚盛,震服百蠻。
[6]起初,蒼悟人士燮擔(dān)任交趾郡太守。交州刺史朱符被夷人亂賊殺死,州郡陷入混亂。士燮上表推薦他的弟弟士壹代理合浦郡太守,士代理九真郡太守,士武代理南海經(jīng)郡太守。士燮性情寬厚,有很多中原地區(qū)的士大夫都去投奔他。士燮在交州地區(qū)權(quán)勢顯赫,與朝廷又相隔萬里,他在那里的威望與尊嚴(yán)都到了至高無上的程度,出入時的儀仗警衛(wèi)十分盛大,威震當(dāng)?shù)氐母餍U族,使他們順服。
朝廷遣南陽張津為交州刺史。津好鬼神事,常著絳帕頭,鼓琴、燒香,讀道書,云可以助化,為其將區(qū)景所殺,劉表遣零陵賴恭代津為刺史。是時蒼梧太守史璜死,表又遣吳巨代之。朝廷賜燮璽書,以燮為綏南中郎將,董督七郡,領(lǐng)交趾太守如故。巨與恭相失,巨舉兵逐恭,恭走還零陵。
朝廷派遣南陽人張津擔(dān)任交州刺史,張津迷信鬼神,經(jīng)常用絳色頭巾包頭,彈琴、燒香,讀道家的書籍,說可以有助于得道。張津被他的部將區(qū)景殺死,劉表派遣零陵人賴恭代替張津擔(dān)任刺史。這時,蒼梧郡太守史璜逝世,劉表又派吳巨代理蒼梧太守。朝廷賜給士燮詔書,任命他為綏南中郎將,管理七郡的軍務(wù),同時仍兼任交趾太守。吳巨與賴恭關(guān)系惡化,吳巨發(fā)兵進(jìn)攻賴恭。賴恭逃回零陵。
孫權(quán)以番陽太守臨淮步騭為交州刺史,士燮率兄弟奉承節(jié)度。吳巨外附內(nèi)違,騭誘而斬之,威聲大震。權(quán)加燮左將軍,燮遣子入質(zhì)。由是嶺南始服屬于權(quán)。
孫權(quán)任命番陽郡太守臨淮人步騭為交州刺史,士燮率領(lǐng)自己的兄弟們都聽從步騭的命令。吳巨表面上服從,心里卻另有打算,步騭把他引誘出來殺死,聲威大震。孫權(quán)提升士燮為左將軍,士燮派遣自已的兒子到孫權(quán)那里充當(dāng)人質(zhì)。從此,王嶺以南的地區(qū)開始?xì)w屬于孫權(quán)。
十六年(辛卯、211)
十六年(辛卯,公元211年)
[1]春,正月,以曹操世子丕為五官中郎將,置官屬,為丞相副。
[1]春季,正月,任命曹操世子曹丕為五官中郎將,設(shè)置官屬,作為丞相曹操的副手。
[2]三月,操遣司隸校尉鐘繇討張魯,使征西護(hù)軍夏侯淵等將兵出河?xùn)|,與繇會。倉曹屬高柔諫曰:“大兵西出,韓遂、馬超疑為襲已,必相扇動。宜先招集三輔,三輔茍平,漢中可傳檄而定也?!辈俨粡?。
[2]三月,曹操派遣司隸校尉鐘繇討伐張魯,命令征西護(hù)軍夏侯洲等率領(lǐng)大軍從河?xùn)|出發(fā),與鐘繇會合。丞相倉曹屬高柔勸曹操說:“大軍向西進(jìn)發(fā),韓遂、馬超會疑心是襲擊他們,必然互相煽動。應(yīng)當(dāng)先安定三輔地區(qū),如果三輔地區(qū)平定,只需發(fā)布文書,就能平定漢中。”曹操不聽。
關(guān)中諸將果疑之,馬超、韓遂、侯選、程銀、楊秋、李堪、張橫、梁興、成宜、馬玩等十部皆反,其眾十萬,屯據(jù)潼關(guān);操遣安西將軍曹仁督諸將拒之,敕令堅壁勿與戰(zhàn)。命五官將丕留守鄴,以奮武將軍程昱參丕軍事,門下督廣陵徐宣為左護(hù)軍,留統(tǒng)諸軍,樂安國淵為居府長史,統(tǒng)留事。秋,七月,操自將擊超等。議者多言:“關(guān)西兵習(xí)長矛,非精選前鋒,不可當(dāng)也?!辈僭唬骸皯?zhàn)在我,非在賊也。賊雖習(xí)長矛,將使不得以刺,諸君但觀之?!?/P>
關(guān)中的將領(lǐng)們果然起了疑心,馬超、韓遂、侯選、程銀、楊秋、李堪、張橫、梁興、成宜、馬玩等十部都起來造反,合起來有十萬人馬,據(jù)守潼關(guān)。曹操派遣安西將軍曹仁統(tǒng)率諸將抵擋,令他們堅守營寨,不要出戰(zhàn)。命令五官中郎將曹丕留守鄴城,委任奮武將軍程昱協(xié)助曹丕處理軍務(wù);任命門下督廣陵人徐宣為左護(hù)軍,留在鄴城統(tǒng)率留守部隊;任命樂安人國淵為丞相府的居府長史,負(fù)責(zé)留守事務(wù)。秋季,七月,曹操親統(tǒng)大軍,進(jìn)攻馬超等。許多參預(yù)軍務(wù)討論的人都說:“函谷關(guān)以西的士兵善于使用長矛,不挑選精銳部隊作前鋒,會抵抗不住的?!辈懿僬f:“戰(zhàn)爭的決定權(quán)控制在我手中,而不在敵人手中。他們雖然善于使用長矛,我將使他們的長矛無法刺殺,你們只管著看吧?!?/P>
八月,操至潼關(guān),與超等夾關(guān)而軍。操急持之,而潛遣徐晃、朱靈以步騎四千人渡蒲阪津,據(jù)河西為營,閏月,操自潼關(guān)北渡河。兵眾先渡,操獨與虎士百余人留南岸斷后。馬超將步騎萬余人攻之,矢下如雨,操猶據(jù)胡床不動。許褚扶操上船,船工中流矢死,褚左手舉馬鞍以蔽操,右手刺船。校尉丁斐,放牛馬以餌賊,賊亂,取牛馬,操乃得渡;遂自蒲阪渡西河,循河為甬道而南。超等退拒渭口,操乃多設(shè)疑兵,潛以舟載兵入渭,為浮橋,夜,分兵結(jié)營于渭南。超等夜攻營,伏兵擊破之。超等屯渭南,遣使求割河以西請和,操不許。九月,操進(jìn)軍,悉渡渭。超等數(shù)挑戰(zhàn),又不許;固請割地,求送任子,賈詡以為可偽許之。操復(fù)問計策,詡曰:“離之而已?!辈僭唬骸敖?!”
八月,曹操來到潼關(guān),與馬超等隔著潼關(guān)扎營。曹操表面上對馬超急劇施加壓力,暗中卻派遣徐晃、朱靈率領(lǐng)步、騎兵四千人渡過蒲阪渡口,到黃河以西扎營。閏八月,曹操從潼關(guān)向北渡過黃河。士兵先過河,曹操單獨與虎賁武士一百余人留在黃河南岸斷后。馬超率領(lǐng)步、騎兵一萬余人前來進(jìn)攻,箭如雨下,曹操仍坐在折凳上不動。許褚扶曹操上船。船工被流箭射中而死,許褚左手舉起馬鞍來為曹操抵擋亂箭,右手撐船。校尉丁斐,把曹軍的牛馬放出來引誘箸人,馬超軍大亂,兵士紛紛去搶牛馬,曹操才得以渡過黃河。曹操大軍就從蒲阪渡過西河,沿河作甬道,向南推進(jìn)。馬超等退守渭水流入黃河的渭口。曹操于是多設(shè)疑兵,暗中用船裝載士兵進(jìn)入渭水,修造浮橋。夜里,分兵到渭水南岸修筑營壘。馬超等乘夜攻營,被伏兵擊敗。馬超等在渭南駐軍,派遣使者請求割讓黃河以西土地,請求和解。曹操不答應(yīng)。九月,曹操進(jìn)軍,全部渡過渭水。馬超等幾次挑戰(zhàn),但曹操仍然不許應(yīng)戰(zhàn)。馬超等一再請求割讓土地,并請求送兒子去作人質(zhì)。賈詡部隊認(rèn)為可以假裝同意,曹操再問他下一步的策略,賈詡說:“離間他們的聯(lián)盟而已。曹操說:“我明白了?!?/P>
韓遂請與操相見,操與遂有舊,于是交馬語移時,不及軍事,但說京都舊故,拊手歡笑。時秦、胡觀者,前后重沓,操笑謂之曰:“爾欲觀曹公邪?亦猶人也,非有四目兩口,但多智耳!”既罷,超等問遂,“公何言?”遂曰:“無所言也。”超等疑之。他日,操又與遂書,多所點竄,如遂改定者;超等愈疑遂。操乃與克日會戰(zhàn),先以輕兵挑之,戰(zhàn)良久,乃縱虎騎夾擊,大破之,斬成宜、李堪等。遂、超奔涼州,楊秋奔安定。
韓遂請求與曹操相見,曹操與韓遂本來是老朋友,于是,他們兩人來到陣前,馬頭相交,在一起說了很長時間,沒有說到軍事,只是談?wù)摼┒嫉耐屡c老朋友們,高興時拍手歡笑。當(dāng)時,馬超等部隊中的關(guān)中人與胡人都來圍觀,前后重重疊疊,曹操笑著對他們說:“你們是想來看曹操嗎?我也是一個人,并沒有四只眼兩張嘴,只是智謀多一些罷了。”會面結(jié)束后,馬超等人問韓遂說:“曹操說了些什么?”韓遂說:“沒有說什么。”馬超等有了疑心。另一天,曹操又給韓遂寫了一封信,信中圈改涂抹了許多地方,好象是韓遂所改的,馬超等更加懷疑韓遂。曹操于是與馬超等約定日期,進(jìn)行會戰(zhàn)。曹操先派輕裝部隊進(jìn)行挑戰(zhàn),與馬超等大戰(zhàn)多時,才派遣精銳騎兵進(jìn)行夾擊,大破馬超等,斬殺成宜、李堪等。韓遂、馬超逃奔涼州,楊秋逃奔安定。
諸將問操曰:“初,賊守潼關(guān),渭北道缺,不從河?xùn)|擊馮翊而反守潼關(guān),引日而后北渡,何也?”操曰:“賊守潼關(guān),若吾入河?xùn)|,賊必引守諸津,則西河未可渡,吾故盛兵向潼關(guān);賊悉眾南守,西河之備虛,故二將得擅取西河;然后引軍北渡,賊不能與吾爭西河者,以二將之軍也。連車樹柵,為甬道而南,既為不可勝,且以示弱。渡渭為堅壘,虜至不出,所以驕之也;故賊不為營壘而求割地。吾順言許之,所以從其意,使自安而不為備,因畜士卒之力,一旦擊之,所謂疾雷不及掩耳。兵之變化,固非一道也。”
將領(lǐng)們問曹操說:“開始,敵軍主力據(jù)守潼關(guān),渭水以北的道路都空虛無備。但您不從河?xùn)|進(jìn)攻馮翊,反而屯兵在潼關(guān)之下,過了些日子再北渡黃河,是為什么?”曹操說:“敵軍據(jù)守潼關(guān),如果我軍進(jìn)入河?xùn)|,敵軍就會分兵把守各處渡口,我們便不能渡過西河。我故意以重兵集中在潼關(guān),敵軍就集中力量在南防守潼關(guān),西河的戒備空虛,所以徐晃、朱靈兩位將軍能輕易取得西河。
然后,我率大軍北渡黃河,敵軍無法與我爭奪西河的原因,就在于兩位將軍已先駐軍在那里了。我用車兩和樹木等,向南修建甬道,既是為了安全,也是向敵軍示弱。渡過渭水后修筑營壘,敵人挑戰(zhàn)而堅守不出,是使敵軍驕傲自大;因此,敵軍未修營壘,而請求割地。我答應(yīng)了要求,所以順從他們的意思是為了使他們自以為安全而不加防備。同時,我們養(yǎng)精蓄銳,一旦發(fā)起攻擊,好比是迅雷不及掩耳。樂機(jī)變化莫測,不能執(zhí)著于一種方法?!?/P>
始,關(guān)中諸將每一部到,操輒有喜色。諸將問其故,操曰:“關(guān)中長遠(yuǎn),若賊各依險阻,征之,不一二年不可定也。今皆來集,其眾雖多,莫相歸服,軍無適主,一舉可滅,為功差易,吾是以喜?!?/P>
開始時,關(guān)中聯(lián)軍的每一部將領(lǐng)率軍來到,曹操都面有喜色,部下將領(lǐng)們詢問緣故,曹操說:“關(guān)中地區(qū)遼闊廣大,如果他們各自據(jù)險堅守,我們征討他們,沒有一兩年平定不了?,F(xiàn)在,他們?nèi)技性谝黄?,人?shù)雖多,但互不相下,軍隊沒主帥,可以一舉消滅,比逐一征討要容易,所以我心中喜悅?!?/P>
冬,十月,操自長安北征楊秋,圍安定。秋降,復(fù)其爵位,使留撫其民。
冬季,十月,曹操從長安出發(fā),向北討伐楊秋,包圍安定。楊秋投降,曹操恢復(fù)楊秋的爵位,讓他留下來安撫部眾。
十二月,操自安定還,留夏侯淵屯長安。以議郎張既為京兆尹。既招懷流民,興復(fù)縣邑,百姓懷之。
十二月,曹操從安定班師,留夏侯淵駐守長安,任命議郎張既為京兆尹。張既用懷柔的政策招集流亡在外的難民重返家鄉(xiāng),興建恢復(fù)縣城與村鎮(zhèn),受到百姓的擁戴。
遂、超之叛也,弘農(nóng)、馮翊縣邑多應(yīng)之,河?xùn)|民獨無異心;操與超等夾渭為軍,軍食一仰河?xùn)|。及超等破,余畜尚二十余萬斛,操乃增河?xùn)|太守杜畿秩中二千石。
韓遂、馬超叛變朝廷時,弘農(nóng)、馮翊屬下的縣邑多起來響應(yīng),只有河?xùn)|郡的百姓沒有異心。曹操與馬超等隔渭水相持,軍糧全靠河?xùn)|郡供給。到馬超等被擊敗后,還剩下二十余萬斛軍糧。曹操因此提高河?xùn)|郡太守杜畿的官秩為中二千石。
[3]扶風(fēng)法正為劉璋軍議校尉,璋不能用,又為其州里俱僑客者所鄙,正邑邑不得志。益州別駕張松與正善,自負(fù)其才,忖璋不足與有為,常竊嘆息,松勸璋結(jié)劉備,璋曰:“誰可使者?”松乃舉正。璋使正往,正辭謝,佯為不得已而行。還,為松說備有雄略,密諾奉戴以為州主。
[3]扶風(fēng)人法正擔(dān)任益州牧劉璋的軍議校尉,但未受到劉璋的重用,又受到與他一起客居益州同州老鄉(xiāng)們的鄙視,法正心情郁悶而不得志。益州別駕張松與法正關(guān)系親密,張松對自己的才干十分自負(fù),覺得劉璋庸庸碌碌,不能同他一起有所作為,經(jīng)常暗中嘆息。張松勸劉璋與劉備結(jié)交,劉璋說:“誰可以充當(dāng)使者?”于是張松推薦法正。劉璋派法正擔(dān)任使者,法正推辭,然后假裝是不得已而接受任務(wù)出發(fā)。法正回來后,對張松說劉備有雄才大略,他們兩人密謀策劃奉迎劉備作為益州之主。
會曹操遣鐘繇向漢中,璋聞之,內(nèi)懷恐懼。松因說璋曰:“曹公兵無敵于天下,若因張魯之資以取蜀土,誰能御之!劉豫州、使君之宗室而曹公之深讎也,善用兵;若使之討魯,魯必破矣。魯破,則益州強(qiáng),曹公雖來,無能為也!今州諸將龐羲、李異等,皆恃功驕豪,欲有外意。不得豫州,則敵攻其外,民攻其內(nèi),必敗之道也!”璋然之,遣法正將四千人迎備。主簿巴西黃權(quán)諫曰:“劉左將軍有驍名,今請到,欲以部曲遇之,則不滿其心;欲以賓客禮待,則一國不容二君,若客有泰山之安,則主有累卵之危。不若閉境以待時清?!辫安宦牐鰴?quán)為廣漢長。從事廣漢王累,自倒懸于州門以諫,璋一無所納。
正在這時,曹操派遣鐘繇率軍討伐占據(jù)漢中的張魯,劉璋聽到消息后,心中恐懼。張松乘機(jī)勸他說:“曹操的兵馬天下無敵,如果攻下漢中后,利用張魯?shù)膸齑嫖镔Y來進(jìn)攻益州,誰能抵抗得??!劉備是您的同宗,曹操的大仇人,又善于用兵,如果讓劉備討伐張魯,一定能擊破張魯。張魯一破,則益州勢力增強(qiáng),曹操即使來攻,也無能為力了?,F(xiàn)在本州的將領(lǐng)們?nèi)琮嬼?、李異等都自恃功勞,驕橫不法,想要向外投靠。如果得不到劉備的幫助,則敵人在外面進(jìn)攻,百姓在內(nèi)叛變,一定會失敗?!眲㈣巴馑囊娊?,派法正率領(lǐng)四千人去迎接劉備。主簿巴西人黃權(quán)勸諫劉璋說:“劉備以驍勇聞名于世,現(xiàn)在把他請來,要把他當(dāng)作部曲來看待,則他不會滿意;要以賓客的禮節(jié)接待,則一國不容二主。如果客人安如泰山,則主人就會危如累卵。不如關(guān)閉邊界,以等待時局安定?!眲㈣安宦?,把黃權(quán)調(diào)出,去擔(dān)任廣漢縣縣長。從事廣漢人王累,把自己倒吊在成都城門來勸阻劉璋,劉璋一概不聽。
法正至荊州,陰獻(xiàn)策于劉備曰:“以明將軍之英才,乘劉牧之懦弱;張松,州之股肱,響應(yīng)于內(nèi);以取益州,猶反掌也?!眰湟晌礇Q。龐統(tǒng)言于備曰:“荊州荒殘,人物殫盡,東有孫車騎,北有曹操,難以得志。今益州戶口百萬,土沃財富,誠得以為資,大業(yè)可成也!”備曰:“今指與吾為水火者,曹操也。操以急,吾以寬;操以暴,吾以仁;操以譎,吾以忠;每與操反,事乃可成耳。今以小利而失信義于天下,柰何?”統(tǒng)曰:“亂離之時,固非一道所能定也。且兼弱攻昧,逆取順守,古人所貴。若事定之后,封以大國,何負(fù)于信!今日不取,終為人利耳?!眰湟詾槿弧D肆糁T葛亮、關(guān)羽等守荊州,以趙云領(lǐng)留營司馬,備將步卒數(shù)萬人入益州。
法正到荊州后,暗中向劉備獻(xiàn)計說:“以將軍的英明才干,正應(yīng)利用劉璋的懦弱無能;張松是益州的主要官員,在內(nèi)響應(yīng);這樣來攻取益州,易如反掌?!眲溥t疑不決。龐統(tǒng)對劉備說:“荊州荒涼殘破,人才已盡,東有孫權(quán),北有曹操,難以得志。如今,益州的戶口有一百萬,土地肥沃,財產(chǎn)豐富,如果真得到益州作為資本,可成大業(yè)!”劉備說:“現(xiàn)在,與我勢同水火的,只有曹操。曹操嚴(yán)厲,我則寬厚,曹操兇暴,我則仁慈;曹操詭詐,我則忠信;總與曹操相反,事情才能成功。如果現(xiàn)在因為貪圖小利而對天下失去信義,怎么辦?”龐統(tǒng)說:“天下大亂之時,本不是靠一種方法就能平定的。而且兼并弱小,進(jìn)攻愚昧,用不合禮義的方法取得,再用合乎禮義的方法加以治理,這些行為都是古人所崇尚的。如果在事定之后,賜給劉璋面積廣大的封地,對信義有什么違背!今天咱們不去奪取,終究會落入別人手中。”劉備同意他的看法。于是,留下諸葛亮、關(guān)羽等守衛(wèi)荊州,任命趙云兼任留營司馬,劉備親自率領(lǐng)幾萬名步兵進(jìn)入益州。
孫權(quán)聞備西上,遣舟船迎妹;而夫人欲將備子禪還吳,張飛、趙云勒兵截江,乃得禪還。
孫權(quán)聽到劉備西入益州的消息,派船來接妹妹;孫夫人打算帶劉備的兒子劉禪返回吳郡娘家,張飛、趙云部署軍隊在長江攔截孫權(quán)的船隊,才把劉禪帶回荊州。
劉璋敕在所供奉備,備入境如歸,前后贈遺以巨億計。備至巴郡,巴郡太守嚴(yán)顏拊心嘆曰:“此聽謂‘獨坐窮山,放虎自衛(wèi)’者也?!眰渥越荼庇蓧|江水詣涪。璋率步騎三萬余人,車乘帳幔,精光耀日,往會之。張松令法正白備,便于會襲璋。備曰:“此事不可倉卒!”龐統(tǒng)曰:“今因會執(zhí)之,則將軍無用兵之勞而坐定一州也?!眰湓唬骸俺跞胨麌?,恩信未著,此不可也?!辫巴苽湫写笏抉R,領(lǐng)司隸校尉;備亦推璋行鎮(zhèn)西大將軍,領(lǐng)益州牧。所將吏士,更相之適,歡飲百余日。璋增備兵,厚加資給,使擊張魯,又令督白水軍。備并軍三萬余人,車甲、器械、資貨甚盛。璋還成都,備北到葭萌,未即討魯,厚樹恩德以收眾心。
劉璋命令沿途各郡、縣為劉備提供所需物資,劉備進(jìn)入益州境內(nèi),好像回到家中,劉璋前后贈送各種物資數(shù)以億計。劉備到達(dá)巴郡,巴郡太守嚴(yán)顏扶胸嘆息說:“這正是應(yīng)驗了‘獨自坐在深山中,放出老虎來自衛(wèi)’的諺語。”劉備自江州向北經(jīng)墊江水到達(dá)涪縣。劉璋率領(lǐng)步、騎兵三萬余人,車輛懸掛著帳帷,耀眼生輝,與陽光互映,到涪縣來會見劉備。張松讓法正向劉備建議,就在會面時襲擊劉璋。劉備說:“這件事不可倉猝!”龐統(tǒng)說:“現(xiàn)在,乘會面時捉住劉璋,則將軍不必動用武力,就可坐得一州。”劉備說:“剛剛進(jìn)入別人的地盤,恩德與信義尚未表現(xiàn)出來,不能這樣做?!眲㈣巴婆e劉備代理大司馬,兼任司隸校尉;劉備也推舉劉璋代理鎮(zhèn)西大將軍,兼任益州牧。兩人部下的官兵,也相互交往,在一起歡宴一百余日。劉璋給劉備增兵,撥給大量軍用物資,讓他去進(jìn)攻張魯,又命劉備指揮駐在白水的益州部隊。加上劉璋撥來的部隊,劉備部下已有三萬余人,車輛、甲胄、器械及糧草錢財?shù)榷己艹渥恪㈣盎氐匠啥?,劉備向北進(jìn)發(fā),到達(dá)葭萌,沒有立即進(jìn)攻張魯,先廣施恩德,收買人心。
十七年(壬辰、212)
十七年(壬辰,公元212年)
[1]春,正月,曹操還鄴。詔操贊拜不名,入朝不趨,劍履上殿,如蕭何故事。
[1]春季,正月,曹操回到鄴城,獻(xiàn)帝下詔,命令在曹操拜見皇帝時,司儀官只稱他的官職,不稱名字;準(zhǔn)許曹操入朝見到皇帝時,不必邁小步向前急走,并可以佩劍穿鞋上殿,遵照漢初丞相蕭何的先例。
[2]操之西征也,河間民田銀、蘇伯反,扇動幽、冀。五官將丕欲自討之,功曹常林曰:“北方吏民,樂安厭亂,服化已久,守善者多;銀、伯犬羊相聚,不能為害。方今大軍在遠(yuǎn),外有強(qiáng)敵,將軍為天下之鎮(zhèn),輕動遠(yuǎn)舉,雖克不武。”乃遺將軍賈信討之,應(yīng)時克滅。余賊千余人請降,議者皆曰:“公有舊法,圍而后降者不赦?!背剃旁唬骸贝四藬_攘之際,權(quán)時之宜。今天下略定,不可誅之,縱誅之,宜先啟聞?!弊h者皆曰:“軍事有專無請。”昱曰:“凡專命者,謂有臨時之急耳。今此賊制在賈信之手,故老臣不愿將軍行之也?!必г唬骸吧??!奔窗撞?,操果不誅。既而聞昱之謀,甚悅,曰:“君非徒明于軍計,又善處人父子之間。”
[2]曹操西征關(guān)中時,河間人田銀、蘇伯造反,煽動幽州、冀州的百姓,引起混亂。五官中郎將曹丕打算親自率軍去征討,功曹常林說:“北方的官員和百姓,樂于安定,厭惡戰(zhàn)亂,服從朝廷的時間已很久,遵守法令的占多數(shù)。田銀、蘇伯等不過是聚集在一起的狗和羊,造不成多大的傷害?,F(xiàn)在,我們的大軍在遠(yuǎn)方,境外有強(qiáng)敵,將軍鎮(zhèn)守鄴城,身系天下安危,輕率出軍進(jìn)行征討,即使平定,也不足以顯示威武?!庇谑牵茇汕矊④娰Z信去討伐,隨即消滅叛軍。還剩一千余人,請求投降,參預(yù)討論的人都說:“曹公從前下過命令,凡是被包圍后再投降的,一律不赦免?!背剃耪f:“這是在戰(zhàn)亂時期所采取的一種臨時應(yīng)變策略?,F(xiàn)在天下已基本平定,不能隨便殺戮;即使要殺,也應(yīng)當(dāng)先向曹公報告?!蹦切┤硕颊f:“軍事上的舉動,可以專斷,不必請示?!背剃耪f:“專斷是指臨時發(fā)生緊急情況。必須當(dāng)機(jī)立斷?,F(xiàn)在,這些叛民控制在賈信手中,因此,我不愿將軍擅作決定。”曹丕說:“對?!绷⒓磁扇讼虿懿賵蟾妫懿俟幌铝钌饷獠粴?。后來,聽到程昱的建議,非常高興,說:“你不僅明了軍事策略,還善于處理別人父子之間的關(guān)系?!?/P>
故事:破賊文書,以一為十;國淵上首級,皆如其實數(shù),操問其故,淵曰:“夫征討外寇,多其斬獲之?dāng)?shù)者,欲以大武功,聳民聽也。河間在封域之內(nèi),銀等叛逆,雖克捷有功,淵竊恥之?!辈俅髳?。
過去的慣例,在擊敗敵軍的文告中,殺死一人要報成十人。而國淵在報告斬殺人數(shù)時,都據(jù)實上報。曹操詢問他原因,國淵說:“征討境外的敵寇,多報殺死及俘虜人數(shù),是為了炫耀武力,聳人聽聞。河間在咱們的疆界以內(nèi),田銀等進(jìn)行叛亂,雖然取得勝利,建立戰(zhàn)功,我心中卻感到羞恥?!辈懿俅鬄楦吲d。
[3]夏,五月,癸未,誅衛(wèi)尉馬騰,夷三族。
[3]夏季,五月,癸未(疑誤),誅殺衛(wèi)尉馬騰,并把他的三族一齊處死。
[4]六月,庚寅晦,日有食之。
[4]六月,庚寅晦(二十九日),出現(xiàn)日食。
[5]秋,七月,螟。
[5]秋季,七月,發(fā)生螟災(zāi)。
[6]馬超等余眾屯藍(lán)田,夏侯淵擊平之。
[6]馬超等人的殘余部眾駐守藍(lán)田,夏侯淵率軍討伐,全部平定。
賊梁興寇略馮翊,諸縣恐懼,皆寄治郡下,議者以為當(dāng)移就險阻。左馮翊鄭渾曰:“興等破散,藏竄山谷,雖有隨者,率脅從耳。今當(dāng)廣開降路,宣諭威信,而保險自守,此示弱也?!蹦司劾裘瘢纬枪?,為守備,募民逐賊,得其財物婦女,十以七賞。民大悅,皆愿捕賊;賊之失妻子者皆還,求降,渾責(zé)其得他婦女,然后還之。于是轉(zhuǎn)相寇盜,黨與離散。又遣吏民有恩信者分布山谷告諭之,出者相繼;乃使諸縣長吏各還本治,以安集之。興等懼,將余眾聚城,操使夏侯淵助渾討之,遂斬興,余黨悉平。渾,泰之弟也。
縣盜賊梁興在馮翊搶掠。各縣的官員十分害怕,都把縣府移到郡府所在地。議論此事的人認(rèn)為應(yīng)當(dāng)遷移到險要的地方去據(jù)守。左馮翊鄭渾說:“梁興等已經(jīng)破散,陷藏逃竄到高山深谷,雖然還有人跟隨,但大多數(shù)是被他脅迫的?,F(xiàn)在,應(yīng)當(dāng)廣開招降的途徑,宣揚(yáng)朝廷的威信,而據(jù)險自守這種作法是示弱?!庇谑?,鄭渾聚集官吏百姓,修整城郭,嚴(yán)加守備,招募百姓攻擊叛民,獲得叛民的財物和婦女,十分之七賞賜給奪取者。百姓大為高興,都愿意追捕叛民。失去妻子的叛民,都回來請求投降,鄭渾責(zé)令他們送來叛民所俘獲的其他婦女,然后才還給他們的妻子。于是,這些叛民互相攻擊,梁興的黨羽紛紛離散。鄭渾又派有威望的官員和百姓分別到山谷去宣傳朝廷的旨意,出來投降的人絡(luò)繹不絕。鄭渾于是命令各縣的官員都把縣府遷回本地,安撫百姓及投降的叛民。梁興等恐懼,率領(lǐng)殘部聚集在城,曹操派夏侯淵率軍協(xié)助鄭渾進(jìn)行征討,于是斬殺梁興,余黨全部平定。鄭渾是鄭泰的弟弟。
[7]九月,庚戌,立皇子熙為濟(jì)陰王,懿為山陽王,邈為濟(jì)北王,敦為東海王。
[7]九月,庚戍(二十一日),獻(xiàn)帝封皇子劉熙為濟(jì)陰王,劉懿為山陽王,劉邈為濟(jì)北王,劉敦為東海王。
[8]初,張以秣陵山川形勝,勸孫權(quán)以為治所;及劉備東過秣陵,亦勸權(quán)居之。權(quán)于是作石頭城,徒治秣陵,改秣陵為建業(yè)。
[8]起初,張認(rèn)為秣陵山川雄偉,地勢險要,勸孫權(quán)把秣陵作為治所。到劉備向東經(jīng)過秣陵時,也曾勸孫權(quán)到那里居住。孫權(quán)于是修建石頭城,把治所遷到秣陵,將秣陵改稱建業(yè)。
[9]呂蒙聞曹操欲東兵,說孫權(quán)夾濡須水口立塢。諸將皆曰:“上岸擊賊,洗足入船,何用塢為!”蒙曰:“兵有利鈍,戰(zhàn)無百勝,如有邂逅,敵步騎蹙人,不暇及水,其得入船乎?”權(quán)曰:“善!”遂作濡須塢。
[9]呂蒙聽說曹操打算再次東征,勸說孫權(quán)在濡須水口的兩岸修建營寨。將領(lǐng)們都說:“上岸攻擊敵軍,洗洗腳就上船了,要營寨有什么用?”呂蒙說:“軍事有順利之時,也有失利之時,不會百戰(zhàn)百勝,如果敵人突然出現(xiàn),步騎兵緊緊逼迫,我們連水邊也到不了,難道能上船嗎?”孫權(quán)說:“很對!”于是,下令修筑營寨,就稱作濡須塢。
[10]冬,十月,曹操東擊孫權(quán)。董昭言于曹操曰:“自古以來,人臣匡世,未有今日之功;有今日之功,未有久處人臣之勢者也。今明公恥有慚德,樂保名節(jié);然外大臣之勢,使人以大事疑已,誠不可不重慮也?!蹦伺c列侯諸將議,以丞相宜進(jìn)爵國公,九錫備物,以彰殊勛。荀以為:“曹公本興義兵以匡朝寧國,秉忠貞之誠,守退讓之實;君子愛人以德,不宜如此。”操由是不悅。及擊孫權(quán),表請勞軍于譙,因輒留,以侍中、光祿大夫、持節(jié)、參丞相軍事。操軍向濡須,以疾留壽春,飲藥而卒。行義修整而有智謀,好推賢進(jìn)士,故時人皆惜之。
[10]冬季,十月,曹操率軍東征孫權(quán)。董昭對曹操說:“自古以來,人臣拯救國家的功勞,從來沒有您今天的功業(yè)這樣大;有您今天功業(yè)的人,沒有長久居于臣屬的?,F(xiàn)在,您以慚愧為恥,樂于保持名節(jié);然而您處在大臣的地位,會使人為這件大事懷疑您,實在不可不多加考慮?!庇谑?,與列侯及將領(lǐng)們商議,認(rèn)為丞相曹操應(yīng)該進(jìn)爵為國公,由皇帝賜給他表示特權(quán)的九錫,來表彰曹操的特殊功勛。荀認(rèn)為:“曹公原來是為了拯救朝廷,安定天下而發(fā)起義兵的,懷有忠貞的誠心,嚴(yán)守退讓的實意。君子以德愛人,不應(yīng)當(dāng)這樣。”曹操因此很不高興。到東征孫權(quán)時,曹操上表請求獻(xiàn)帝派荀到譙縣來慰勞軍隊。荀到后,曹操就借機(jī)留下他,讓他以侍中、光祿大夫的身份,持符節(jié),參預(yù)丞相府的軍事。曹操大軍向濡須進(jìn)發(fā),荀因病留在壽春,喝下毒藥而死。荀品德高尚,行為端正,而且有智謀,喜歡推薦賢能的士人,因此,當(dāng)時人對他的去世都很惋惜。
臣光曰:孔子之言仁也重矣,自子路、冉求、公西赤門人之高第,令君子文、陳文子諸侯之賢大夫,皆不足以當(dāng)之,而獨稱管仲之仁,豈非以其輔佐齊桓,大濟(jì)生民乎!齊桓之行若狗彘,管仲不羞而相之,其志蓋以非桓公則生民不可得而濟(jì)也。漢末大亂,群生涂炭,自非高世之才不能濟(jì)也。然則荀舍魏武將誰事哉!
臣司馬光曰:“孔子對于評價仁德是非常重視的。即使是子路、冉求、公西赤這些杰出的門人,令尹子文、陳文子這些諸侯的賢能大夫,都不夠資格,而唯獨稱贊管仲的仁德,豈不是因為他輔佐齊桓公,對百姓有很大的恩德嗎?齊桓公的行為像豬狗一樣,但管仲并不以為羞恥而輔佐他,是因為他知道,沒有齊桓公,百姓就不能得到拯救。漢末天下大亂,百姓災(zāi)難深重,假如沒有絕頂?shù)牟拍埽悴荒苷劝傩?。既然這樣,那么荀舍棄曹操,還能去輔佐誰呢?
齊桓之時,周室雖衰,未若建安之初也。建安之初,四海蕩覆,尺土一民,皆非漢有。荀佐魏武而興之,舉賢用能,訓(xùn)卒厲兵,決機(jī)發(fā)策,征伐四克,遂能以弱為強(qiáng),化亂為治,十分天下而有其八,其功豈在管仲之后乎!管仲不死子糾而荀死漢室,其仁復(fù)居管仲之先!
齊桓公的時代,周期王室雖已衰敗,但還沒有像建安初期的漢朝王室那樣。建安初期,全國大亂,漢朝朝廷連一尺土地、一個百姓都沒有。荀輔佐曹操而使他興起,推薦任用賢能的人才,訓(xùn)練軍隊,裁決機(jī)要,制定策略,征伐四方,連續(xù)獲勝。于是轉(zhuǎn)弱為強(qiáng),化亂為治,占有了天下的十分之八,荀的功勞難道還不如管仲嗎!管仲沒有為子糾而死,但荀卻為漢朝王室而死,他的仁德又在管仲之上了!
而杜牧乃以為“之勸魏武取兗州則比之高、光,官渡不令還許則比之楚、漢,及事就功畢,乃欲邀名于漢代,譬之教盜穴墻發(fā)匱而不與同挈,得不為盜乎!”臣以為孔子稱“文勝質(zhì)則史”,凡為史者記人之言,必有以文之。然則比魏武于高、光、楚、漢者,史氏之文也,豈皆口所言邪!用是貶,非其罪矣。且使魏武為帝,則為佐命無功,與蕭何同賞矣;不利此面利于殺身以邀名,豈人情乎!
可是,杜牧卻認(rèn)為:“荀在勸曹操攻取兗州時,把他比作高祖劉邦與光武帝劉秀;在官渡之戰(zhàn)時不讓曹操撤退回許都,則比作楚漢相爭。等到大事已經(jīng)完成,荀才想在漢代留下盡忠的聲名。這就好比教小偷去挖墻破柜而不與小偷分贓,能說他不是小偷嗎?”臣認(rèn)為,孔子說:“文勝質(zhì)則史。”所有撰寫歷史的人,在記載歷史人物的言語時,都會加以修飾。那么,把曹操比作劉邦、劉秀以及楚漢相爭等,只是史學(xué)家的文字,怎么會都是荀所說的話呢!根據(jù)這些話來貶低荀,是冤枉人。而且,假使曹操稱帝,那么荀將成為最大的開國功臣,會受到與蕭何一樣的賞賜。荀不貪圖這樣的富貴,而犧牲生命換取的名聲,難道是人之常情嗎!
[11]十二月,有星孛于五諸侯。
[11]十二月,有異星出現(xiàn)在五諸侯星座。
[12]劉備在葭萌,龐統(tǒng)言于備曰:“今陰選精兵,晝夜兼道,徑襲成都,劉璋既不武,又素?zé)o豫備,大軍卒至,一舉便定,此上計也。楊懷、高沛,璋之名將,各杖強(qiáng)兵,據(jù)守關(guān)頭,聞數(shù)有箋諫璋,使發(fā)遣將軍還荊州。將軍遣與相聞,說荊州有急,欲還救之,并使裝束,外作歸形,此二子既服將軍英名,又喜將軍之去,計必乘輕騎來見將軍,因此執(zhí)之,進(jìn)取其兵,乃向成都,此中計也。退還白帝,連引荊州,徐還圖之。此下計也。若沈吟不去,將致大困,不可久矣?!眰淙黄渲杏嫛?/P>
[12]劉備駐軍在葭萌,龐統(tǒng)向劉備建議說:“現(xiàn)在,應(yīng)暗中挑選精兵,晝夜不停地兼程趕路,直接襲擊成都,劉璋既不懂軍事,又一向沒有預(yù)備,大軍突然到達(dá),可以一舉平定,這是上策。楊懷、高沛都是劉璋部下的名將,各領(lǐng)強(qiáng)兵,據(jù)守關(guān)頭,聽說他們多次上書,勸劉璋把將軍送回荊州。將軍派人去告訴他們,說荊州有緊急情況,您打算回軍救援,并讓人打點行裝,表面上作出要回去的樣子。這兩個人既佩服將軍的英名,又高興將軍離去,我想他們一定會輕裝騎馬來見將軍。乘機(jī)把他們捉住,吞并他們的部隊,再向成都進(jìn)軍,這是中策。退回白帝城,與荊州力量聯(lián)合在一起,再慢慢策劃進(jìn)取益州的辦法,這是下策。如果遲疑著不離去,將會陷入嚴(yán)重困境,不能再耽誤了?!眲渫獠捎谬嫿y(tǒng)的中策。
及曹操攻孫權(quán),權(quán)呼備自救。備貽璋書曰:“孫氏與孤本為唇齒,而關(guān)羽兵弱,今不往救,則曹操必取荊州,轉(zhuǎn)侵州界,其憂甚于張魯。魯自守之賊,不足慮也。”因求益萬兵及資糧,璋但許兵四千,其余皆給半。備因激怒其眾曰:“吾為益州征強(qiáng)敵,師徒勤瘁,而積財吝賞,何以使士大夫死戰(zhàn)乎!”張松書與備及法正曰:“今大事垂立,如何釋此去乎!”松兄廣漢太守肅,恐禍及已,因發(fā)其謀。于是璋收斬松,敕關(guān)戍諸將文書皆勿復(fù)得與備關(guān)通。備大怒,召璋白水軍督楊懷、高沛,責(zé)以無禮,斬之;勒兵徑至關(guān)頭,并其兵,進(jìn)據(jù)涪城。
等到曹操進(jìn)攻孫權(quán),孫權(quán)要求劉備回軍援救。劉備寫信給劉璋,說:“孫權(quán)和我本是唇齒的相依,而關(guān)羽兵力薄弱,現(xiàn)在不在援救,曹操就一定奪取荊州,進(jìn)而侵犯益州邊界,這遠(yuǎn)比張魯更值得擔(dān)心。張魯是個只求自保的賊寇,不足以使人憂慮?!背藱C(jī)要求劉璋給他增撥一萬名士兵和軍用物資,劉璋只允許撥給四千人,軍用物資也都只給一半。劉備就以此為借口,激怒他部下的將士說:“我們?yōu)橐嬷萦懛?qiáng)敵,士卒勞苦,而劉璋卻愛惜財物,如此吝嗇,怎么能使士大夫為他死戰(zhàn)呢!”張松寫信給劉備和法正說:“現(xiàn)在,大事馬上就可完成,怎么能放棄這里離去呢?”張松的哥哥、廣漢郡太守張肅知道張松的密謀后,恐怕禍?zhǔn)聲B累自己,就告發(fā)了張松的陰謀。于是劉璋逮捕張松,把他處斬,同時,向各關(guān)口要塞守將發(fā)布文書,命令他們都不要再與劉備往來。劉備大怒,召見劉璋部下的白水軍督楊懷、高沛,責(zé)備他們對客人無禮,把這兩人處斬。劉備率領(lǐng)軍隊直接進(jìn)駐關(guān)頭,吞并了楊懷、高沛的部隊。繼續(xù)進(jìn)軍,占領(lǐng)涪城。
十八年(癸巳、213)
十八年(癸巳,公元213年)
[1]春,正月,曹操進(jìn)軍濡須口,號步騎四十萬,攻破孫權(quán)江西營,獲其都督孫陽。權(quán)率眾七萬御之,相守月余。操見其舟船器仗軍伍整肅,嘆曰:“生子當(dāng)如孫仲謀;如劉景升兒子,豚犬耳!”權(quán)為箋與操,說:“春水方生,公宜速去?!眲e紙言:“足下不死,孤不得安。”操語諸將曰:“孫權(quán)不欺孤?!蹦顺奋娺€。
[1]春季,正月,曹操大軍攻到濡須口,號稱步、騎兵四十萬人,攻破孫權(quán)設(shè)在長江西岸的營寨,俘獲孫權(quán)部下的都督公孫陽。孫權(quán)率領(lǐng)七萬人抵抗曹軍,兩軍相持一個多月。曹操看到孫權(quán)的戰(zhàn)船、武器精良,軍隊嚴(yán)整,嘆息說:“生兒子應(yīng)當(dāng)像孫權(quán),至于劉表的兒子,不過是豬狗!”孫權(quán)寫信給曹操,說:“春水正要上漲,您應(yīng)當(dāng)趕快撤軍。”另附的一張紙上寫著:“您不死,我就不能安寧?!辈懿賹Σ繉冋f:“孫權(quán)不欺騙我。”于是撤軍返回北方。
[2]庚寅,詔并十四州,復(fù)為九州。
[2]庚寅(初三),獻(xiàn)帝下詔,把全國的十四個州合并,恢復(fù)為九個州。
[3]夏,四月,曹操至鄴。
[3]夏季,四月,曹操到達(dá)鄴城。
[4]初,曹操在譙,恐濱江郡縣為孫權(quán)所略,欲徙令近內(nèi),以問揚(yáng)州別駕蔣 濟(jì),曰:“昔孤與袁本初對軍官渡,徒燕、白馬民,民不得走,賊亦不敢鈔。今欲徙淮南民,何如?”對曰:“是時兵弱賊強(qiáng),不徙必失之。自破袁紹以來,明公威震天下,民無他志,人情懷土,實不樂徙,懼必不安。”操不從。既而民轉(zhuǎn)相驚,自廬江、九江、蘄春、廣陵,戶十余萬皆東渡江,江西遂慮,合淝以南,惟有皖城。濟(jì)后奉使詣鄴,操迎見,大笑曰:“本但欲使避賊,乃更驅(qū)盡之!”拜濟(jì)丹陽太守。
[4]當(dāng)初,曹操在譙縣時,恐怕沿長江一帶的郡縣受到孫權(quán)的侵略,打算把百姓遷徙現(xiàn)內(nèi)地,問揚(yáng)州別駕蔣濟(jì)對這個問題的看法,說:“從前,我與袁紹在官渡對峙時,曾遷徙過燕縣與白馬縣的百姓,百姓沒有走散,敵軍也不敢搶掠。現(xiàn)在,我想遷徙淮河南岸的百姓,怎么樣?”蔣濟(jì)回答說:“當(dāng)年我弱敵強(qiáng),不遷徒就會失去那些百姓。自從攻破袁紹以來,您威震天下,百姓沒有二心,而且人情依戀故鄉(xiāng),實在不愿意遷徙,我擔(dān)心一定會使百姓不安。”曹操沒有聽從。不久,百姓互相轉(zhuǎn)告,驚恐不安,從廬江、九江、蘄春到廣陵,十余萬戶全部東渡長江。長江以西于是空無人煙,在合肥以南,只剩皖城還有百姓。后來,蔣濟(jì)奉命出使到鄴城,曹操接見他,大笑著說:“我本來只是想讓百姓避開敵軍,卻反而把他們?nèi)?qū)趕到敵人那里去了!”任命蔣濟(jì)為丹陽郡太守。
[5]五月,丙申,以冀州十郡封曹操為魏公,以丞相領(lǐng)冀州牧如故。又加九錫:大輅、戎輅各一,玄牡二駟;袞冕之服,赤舄副焉;軒縣之樂,六佾之舞;朱戶以居;納陛以登;虎賁之士三百人;、鉞各一;彤弓一,彤矢百,弓十,矢千;一卣,、瓚副焉。
[5]五月,丙申(初十),獻(xiàn)帝封曹操為魏公,把冀州屬下的十個郡作為他的封地,曹操仍繼續(xù)擔(dān)任丞相,兼任冀州牧。同時,加“九錫”:御用大車和兵車各一輛,各配有四匹黑色雄馬駕車;龍袍、冠冕并配上紅色的禮鞋;諸侯享用的三面懸掛的樂器和三十六個人演出的方陣舞;住宅的大門可以漆成紅色;登堂的臺階可以修在檐下;虎賁衛(wèi)士三百人;象征權(quán)威的兵器斧、鉞各一柄;朱紅色的弓一把,朱紅色的箭一百支,黑色的弓十把,黑色的箭一千支;祭神用的美酒一罐,并配有玉圭和玉勺。
[6]大雨水。
[6]天降大雨。
[7]益州從事廣漢鄭度聞劉備舉兵,謂劉璋曰:“左將軍懸軍襲我,兵不滿萬,士眾未附,軍無輜重,野谷是資,其計莫若盡驅(qū)巴西、梓潼民內(nèi)、涪水以西,其倉廩野谷,一皆燒除,高壘深溝,靜以待之。彼至,請戰(zhàn),勿許,久無所資,不過百日,必將自走,走而擊之,此必禽耳。”劉備聞而惡之,以問法正。正曰:“璋終不能用,無憂也。”璋果謂其群下曰:“吾聞拒敵以安民,未聞動民以避敵也?!辈挥枚扔?。
[7]益州從事、廣漢人鄭度聽到劉備起兵的消息,對劉璋說:“左將軍劉備孤軍深入,遠(yuǎn)道來襲,他部下士兵不到一萬人,而且將士并未全心歸附他,軍隊又沒有輜重,只能靠搶掠田野的莊稼為食。因此,最好的辦法是把巴西與梓潼境內(nèi)的百姓全部驅(qū)趕到內(nèi)水、涪水以西,把巴西與梓潼倉庫中的糧食物資以及田野里的莊稼全部燒掉,咱們高壘深溝,靜待變化。劉備率軍前來挑戰(zhàn),咱們堅守不出。他們無處搶掠糧草,不過一百天,必然會自動撤退,等他們后退時咱們再出擊,一定可以捉到劉備。”劉備聽到消息后,十分憂慮,向法正詢問對策,法正說:“劉璋最終不會采用鄭度的計策,您不必?fù)?dān)心?!眲㈣肮粚Σ肯抡f:“我聽說過抵抗敵人以保護(hù)百姓;從未聽說要遷徙百姓來躲避敵人的?!辈挥绵嵍鹊挠嫴?。
璋遣其將劉、冷苞、張任、鄧賢、吳懿等拒備,皆敗,退保綿竹;懿詣軍降。璋復(fù)遣護(hù)軍南陽李嚴(yán)、江夏費觀督綿竹諸軍,嚴(yán)、觀亦率其眾降于備。備軍益強(qiáng),分遣諸將平不屬縣。劉、張任與璋子循退守雒城,備進(jìn)軍圍之。任勒兵出戰(zhàn)于雁橋,軍敗,任死。
劉璋派部將劉、冷苞、張任、鄧賢、吳懿等抵抗劉備,都被擊敗,退守綿竹,吳懿向劉備大軍投降。劉璋又派護(hù)軍南陽人李嚴(yán)、江夏人費觀統(tǒng)帥駐在綿竹的各路軍馬,但李嚴(yán)、費觀也率領(lǐng)自己的部下向劉備投降。劉備軍隊的勢力更加強(qiáng)大,分派部下將領(lǐng)去占領(lǐng)周圍各縣。劉、張任與劉璋的兒子劉循退守雒城,劉備進(jìn)軍把雒城圍住。張任率軍出城,在雁橋與劉備軍大戰(zhàn),張任軍戰(zhàn)敗,張任戰(zhàn)死。
[8]秋,七月,魏始建社稷、宗廟。
[8]秋季,七月,魏國開始建立祭祀土神與谷神的社稷壇和曹氏祖先的宗廟。
[9]魏公操納三女為貴人。
[9]曹操進(jìn)獻(xiàn)三個女兒給獻(xiàn)帝作妃嬪,都被封為貴人。
[10]初,魏公操追馬超至安定,聞田銀、蘇伯反,引軍還。參涼州軍事楊阜言于操曰:“超有信、布之勇,甚得羌、胡心;若大軍還,不設(shè)備,隴上諸郡非國家之有也?!辈龠€,超果率羌、胡擊隴上諸郡縣,郡縣皆應(yīng)之,惟冀城奉州郡以固守。
[10]當(dāng)初,曹操追趕馬超到安定,聽到田銀、蘇伯起兵的消息,率軍返回。參涼州軍事楊阜對曹操說:“馬超有韓信、英布那樣勇猛,很得羌人和胡人的信服,如果大軍撤回,又不加以防備,隴山以西的各郡恐怕就不能再屬于朝廷了?!辈懿俪奋姾螅R超果然率領(lǐng)羌人,胡人進(jìn)攻隴山以西的各郡縣,各郡縣都起來響應(yīng),只有作為涼州州府及漢陽郡府所在地的冀城堅守不降。
超盡兼隴右之眾,張魯復(fù)遣大將楊昂助之,幾萬余人,攻冀城,自正月至八月,救兵不至。刺史韋康遣別駕閻溫出,告急于夏侯淵,外圍數(shù)重,溫夜從水中潛出。明日,超兵見其跡,遣追獲之。超載溫詣城下,使告城中云:“東方無救?!睖叵虺谴蠛粼唬骸按筌姴贿^三日至,勉之!”城中皆泣,稱萬歲。超雖怒,猶以攻城久不下,徐徐更誘溫,冀其改意。溫曰:“事君有死無二,而卿乃欲令長者出不義之言乎!”超遂殺之。
馬超兼并了隴山以西的所有部隊,張魯又派大將楊昂率軍援助馬超,共有有一萬余人,進(jìn)攻冀城,從正月直攻到八月,朝廷救兵也沒有到。涼州刺史韋康派別駕閻溫出城,向夏侯淵求救。馬超軍在冀城外包圍了好幾層,閻溫乘夜從水里秘密游出城去。第二天,馬超部下士兵看到足跡,派人追蹤,把閻溫捉住。馬超把閻溫帶到城下,命令閻溫告訴城中守軍說:“東方?jīng)]有救兵?!遍悳叵虺侵写蠛埃骸按筌姴贿^三天就會來到,你們努力堅守!”城中守軍都流下眼淚,高呼萬歲。馬超雖然惱怒,但由于冀城很久攻不下,仍慢慢地進(jìn)一步引誘閻溫,希望他回心轉(zhuǎn)意。閻溫說:“奉事君主,只有一死,沒有二心。而你竟想讓長者說出那種違背道義的話嗎!”馬超于是殺死閻溫。
已而外救不至,韋康及太守欲降。楊阜號哭諫曰:“阜等率父兄子第以義相勵,有死無二,以為使君守此城,今柰何棄垂成之功,陷不義之名乎!”刺史、太守不聽,開城門迎超。超入,遂殺刺史、太守,自稱征西將軍、領(lǐng)并州牧、督?jīng)鲋蒈娛隆?/P>
更多信息請查看古文典籍