Ask & Learn聞問切英語(yǔ)口語(yǔ):Recommend
讀者 Peter 在一份報(bào)告讀到下面一句:The teacher recommends that due consideration be given to easing crowdedness at student learning areas and computer rooms. Peter 問 be given 可否用 is given 代替?
英語(yǔ)中有些動(dòng)詞,包括 recommend、propose、suggest 等,都有建議、提示的意思,而建議或提示的內(nèi)容,多以 subjunctive mood 表達(dá)。如:我看了一部好電影,想推薦給朋友 Tom 去看。
I recommend Tom see the film.
Tom 雖然屬第三身單數(shù)名詞,但由于用上 subjunctive mood 的緣故,動(dòng)詞 see 不用加 s。
Peter 提出的句子,也運(yùn)用了 subjunctive mood,不同之處在于 Peter 的句子用了被動(dòng)式(學(xué)習(xí)環(huán)境及計(jì)算機(jī)室的擠迫情況要「被」考慮到),一般來說,due consideration is given to... 是沒錯(cuò),但因?yàn)橛昧?subjunctive mood,所以變成 be given 了。
Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!
更多信息請(qǐng)查看入門口語(yǔ)