書事
朝代:唐代
作者:王維
原文:
輕陰閣小雨,深院晝慵開。
坐看蒼苔色,欲上人衣來。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
細(xì)雨初停,天尚微陰。盡管在白晝,還是懶得開院門。
坐下來靜觀蒼苔,那可愛的綠色簡(jiǎn)直要染到人的衣服上來。
注釋
書事:書寫眼前所見的事物。
輕陰:微陰。
閣:同“擱”,阻止,延滯,停下來的意思。這句說,細(xì)雨初停,天尚微陰。
慵(yōng):懶。這句說盡管在白晝,還是懶得開院門。
坐看。坐下來看。
欲:簡(jiǎn)直要。