送兄
朝代:唐代
作者:佚名
原文:
別路云初起,離亭葉正稀。
所嗟人異雁,不作一行歸。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
哥哥啊!這就是我們要分手的大路了。云彩飛起,路邊有供人休息送別的涼亭。亭外,是秋葉在飄墜。而我最悲傷嘆息的就是,人,為什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹總是排得整整齊齊,一同飛回家去的啊。
注釋
⑴題下原注:武后召見(jiàn),令賦送兄詩(shī),應(yīng)聲而就。
⑵離亭:驛亭。古時(shí)人們常在這個(gè)地方舉行告別宴會(huì),古人往往于此送別。
⑶歸:一作“飛”。
(4)稀:形容樹(shù)葉稀疏寥落的樣子。