A:I've moved.
我搬家了。
B:Where to?
搬去哪兒了?
注釋:
要向友人告知我們搬了家時(shí),應(yīng)該這么說(shuō):
I've moved my house to Beijing.(×)
(我把我的房子搬到北京去了。)
→I've moved to Beijing.(√)
(我搬到北京去了。)
*如果用第一句來(lái)表示,會(huì)造成天大的誤會(huì),對(duì)方可能會(huì)以為我們請(qǐng)到了神燈里的巨人來(lái)搬房子呢。